![]() |
*-*
-stares at ulti- |
XDD Maybe I'll post the first/easiest one and see how people do.
My college has lots of stuff online, so I can get to the homeworks, the powerpoints from the lectures, and some other stuff for every semester I've had of it. =P Edit: Ohh, actually the first semester was a different website so idk if I can get to it. -tries- |
Who's is the first post? Can we sneak it in as a first postish? second post?
We can call it the learning post! |
o3o if we upload stuff to dropbox i can put the drop box links with the other learning thingys up front
-dk made this thread- |
Good! This is a fabu idea! <3
|
Ok, so with the new sailor moon anime coming out next month, they've released the Promotional Video/Trailer for it.
I've decided that since I understood MOST of what was being said.. I'd translate it (i didn't do the song >.>, i might go back and do that tomorrow) Fansubs by DK ._., sorry i'm so bad at this |
Has anyone posted yet about LiveMocha? It's a site that is free to join, and offers a wide variety of languages, with different modules to 'purchase' with points that you can accumulate through completing lessons and by helping others learn new languages as well.
|
I have an account on there, but i never really helped me. I learn more from JapanesePod101 then I did on LiveMocha xp
|
Japan was awesome!
|
Q-Q did you bring dk a gift?
also/edit: Trying to read a manga, it has furigana so that helps a lot but I can't seem to figure out so far is this part: これが ・ インターハイに君臨し勝ち続ける走る伝説 The only thing i can think of to translate it as is: this is ・ the Inter-High, where reigning champions continue to win and become legends. ・ These dots i'm using to show that they are in separate bubbles. 京伏 there is this kanji with やつら furigana next to it.. and when i type it out.. nothing, and when i look it up, its not a combination and none of the readings involve やつら or やっら http://i61.tinypic.com/289y4b5.jpg -dies- |
*kisses DK on the forehead* Gift given!
Humm... if I have extra random GachaGacha's I could probably send you one. But I have to gift my family first. to make sure. :D |
o3o dk was joking but dk'll take presents if you wanna send them. dk loves presents
|
Who doesn't love gifties! (Especially from Japan!)
|
I dunno! They have to be weird if the don't like presents from japan!
Even Vampires in the demon world love japan stuffs! http://images6.fanpop.com/image/phot...47-245-245.gif Click link for Staz the vampire from the demon world who loves anime/manga/and all japan culturez |
HAHAHA! I need to wait to get on my comp to seeeeee!!!! :D
|
ouo
SAILOR MOON CRYSTAL STARTS SATUDAY! x3 Viz released their promo video.. my fansub was pretty close ouo |
So, RedRum said they'd come post some stuff from when they were taking japanese lessons so I figured I'd bring this thread back to life.
Also, since I have been playing Japanese Mobile games, its possible to get messages from random players. Well I just got one. 今後とも宜しく お願いします (`・ω・ยด)ノ ヨロシクー I know what it means but I don't know how to reply. I never spoke to anyone before through mobile games/text D8 I was thinking something like: ご同様に (*・∀・*)ノ ヨロシク Edit: i went with: どぞうよろしくお願いします。 (*・∀・*)ノ |
All times are GMT -4. The time now is 10:36 AM. |
Powered by vBulletin®