Trisphee

Trisphee (http://www.trisphee.com/forums/index.php)
-   The Club House (http://www.trisphee.com/forums/forumdisplay.php?f=10)
-   -   Study Japanese (http://www.trisphee.com/forums/showthread.php?t=3827)

Ashurato 05-16-2011 01:26 AM

To put it simply, there are multiple ways to say a kanji depending on what other kanji it is joined with to make a word. *nods*

Ignore the idea that it is a "Chinese pronunciation" and just think of it this way.

Azrael 05-16-2011 01:28 AM

ah, I don't at all ignore the chinese reading cause A) it helps me remember and B) it helps me know which reading sometimes s well.

Azrael 05-16-2011 01:32 AM

SKJDF UE ;LJDF KL;J OMG I CAN MAKE NOTECARDS ON MY PHONE. IPHONE I LOVE YOU.

Ashurato 05-16-2011 01:33 AM

Oh, DK isn't supposed to ignore the Chinese readings. She just needs to put aside the fact that it is a considered a "Chinese" derived reading.

Demonskid 05-16-2011 01:46 AM

Ah ok.. gotcha xD

*shakes out hand before writing more into the notebook*

Ashurato 05-16-2011 01:50 AM

Sorry, I should have clarified. ^^

Azrael 05-16-2011 01:54 AM

XD I know. i was saying that I personally prefer to keep in mind that they ARE the chinese readings.

Demonskid 05-16-2011 01:59 AM

OH! I remembered something I wanted to ask... 83


I was reading through the Lyrics to the Vocaloid song Circle You Circle You.

The higarana to the title is: かこめかこめ

and from what I know the Romaji is : kakome kakome

so why do people call it kagome? 8x I've seen the song title Kagome Kagome instead of Kakome Kakome

Azrael 05-16-2011 02:06 AM

are they stupid? I mean, I'm being serious ._.'

or are you missing the little ten ten (") on the title? Or did they have a speck and think that there were some tentens?

Ashurato 05-16-2011 02:11 AM

I'm pretty sure that "Kagome" is referring to the name of a person. It sounds similar to "kakome" which is "to surround", so they probably used the name in a witty/cute sense.

Demonskid 05-16-2011 02:15 AM

well in the song they sing "Kagome Kagome, who is that standing behind you?" but for the most part they use Kakome kakome.. um.. lemme find the lyrics.


Here's the chorus:

kakome kakome
nigerarenu you ni
kakome kakome
nani shite asobu no?
yoake no ban ni
nakama ni nareru ne!
kagome kagome
"Ushiro no shoumen daare?"


so I don't understand.. if the song is Circle you Circle you.. why are they calling it kagome instead of kakome xD

or is the song title really supposed to be the name of the game Kagome Kagome

Ashurato 05-16-2011 02:18 AM

Ah, now I understand. Should have looked up the lyrics first.
This should help you:

http://en.wikipedia.org/wiki/Kagome_Kagome

Demonskid 05-16-2011 02:20 AM

xD I'm looking at that now.

Demonskid 05-16-2011 02:35 AM

Ok.. I think the title of the song is Kakome Kakome

they are singing about the children of an abandoned orphanage that were experimented on or something. and in the orphanage the children played Kagome Kagome.

So when someone enters the orphanage, the spirits of the children want to play that game.

So people probably think they are singing about the game, but they are really singing about the children playing the game, and the adults that used the game to kill the children. :3

at least.. thats what I can understand of it.

shinkamalei 05-16-2011 01:44 PM

@az:
same.
its prolly why i had a hard time too.
but if u see the kanji, i think its easier to remember.
it is literally teach meet xDDD

@dk:
that is such a sad song!! TAT

@ash:
hey i have a question.
previously i had learned ~んです and was kind of told it was meant to be like a way of explaining.
And Sensei told the class this morning that it was that but also kind of way of continuing the conversation/comparing two things by showing what they do differently.
Like...サムさんは7時に起きるんです。猫は8時に起きるんです。
The japanese students have told me that some girls use it to be cute like if you are talking to a boy you like.
Kind of like when you say たべたいの?~
Obviously its casual speak but I am curious as to how you would explain んです。
Sensei also said that even though it explains its like.. Well say that you come late to class and the teacher asks you why and you say バスを来ませんでした。
The teacher may say back to you "so what?"
So saying バスを来なかったんです Kind of gives more of the impression that that's why.
Though she did say you could say バスを来ませんでしたから。
But she said んです Is used more often in conversation.

Azrael 05-16-2011 04:37 PM

From what /I/ was told, ~んです is used to kind of explain yourself. Like "the reason I'm~" or "That's why I~" or something. I didn't at all get it until sensei was halfway through the lesson. XD

Or you could ask a question with ~んです and it's sort of implying that you're curious or you want to know. like "Why are you..." or "are you..."


All times are GMT -4. The time now is 09:02 PM.

Powered by vBulletin®